| 7. |
Can you help with size specifications, as I am not sure what my needs
are?
¿Puede usted ayudar con especificaciones del tamaño, pues no estoy seguro cuáles
son mis necesidades? |
|
Nuestros ingenieros de diseño entrenados pueden asistirle en la determinación de
qué tamaño puede adaptarse a sus necesidades y presupuesto. Usted puede querer entrar en
contacto con su departamento de edificio local para cerciorarse de qué variaciones
requiere su característica. |
| 8. |
Does my preengineered metal building conform to local building codes?
¿Mi edificio pre-fabricado de metal se ajusta a los códigos técnicos de la
edificación locales? |
|
Todos los edificios de acero Turn Key steel Buildings se conforman con los códigos
del diseño especificados en nuestro contrato. Es responsabilidad de el cliente de
cerciorarse de que estos códigos del diseño cumplan sus requisitos locales del código
técnico de la edificación. Usted puede siempre puede entrar en contacto con
su departamento de edificio local y hacer que verifiquen que los códigos del diseño
cumplirán sus requisitos locales del edificio. Le sugerimos llamada su departamento de
edificio local antes de conseguir una cotización. Todos los edificios de Turn Key
Steel Buildings vienen con un sello estampado de ingenieria de un ingeniero autorizado
para su estado. |
| 9. |
Will I be able to run electrical wiring throughout my metal building?
¿Podré funcionar con el cableado eléctrico a través de mi edificio del metal? |
|
Si usted podrá funcionar electricidad a través de su edificio del metal. Al hablar
con su representante de Turn Key Steel Buildings por favor dígale lo que será un poco
suspendido el equipo de las líneas de marco y o de las correas. Esto le ayudará a
calcular las cargas apropiadas para el edificio. |
| 10. |
Are your metal buildings under warranty?
¿Están sus edificios del metal bajo garantía? |
|
Turn Key Steel Buildings vienen con una garantía de 25 años en el material para
techos de Galvalume y los paneles siliconizados de color de poliester. Ofrecemos una
garantía de 35 años en los paneles
Coloreados Kynar. |
| 11. |
Do you offer custom metal buildings?
¿Usted ofrece edificios de encargo de metal? |
|
Turn Key Steel Buildings proporcionan servicio excelente y la tasación competitiva en
todos nuestros proyectos Asi como un simple garage o un edificio complejo de estadio, de
centro comercial, de la iglesia, de la
escuela, del gimnasio, del restaurante y de oficinas. Modificaremos cualquier edificio
para requisitos particulares a sus necesidades. |
| 12. |
What type of paneling systems do you offer?
¿Qué tipo de sistemas de revestimiento de paneles usted ofrece? |
|
Ofrecemos varios diversos paneles de PBR estándar a la costura permanente en varios
calibres de acero y de una variedad de colores para elegir. También ofrecemos los paneles
de trazador de líneas y los paneles del sofito también. |
| 13. |
What gauge are your roof panels?
¿Qué calibre es los paneles de el techo? |
|
Los paneles de acero usados para el techo son pbr de calibre 26 y son generalmente
galvalume. También hemos coloreado los paneles y los paneles del galvalume en diversos
calibres y una variedad de colores para elegir. |
| 14. |
What types of steel framing systems do you use?
¿Qué tipos de sistemas que marco de acero usted utiliza? |
|
Tenemos una variedad de sistemas de marco a elegir de incluir el palmo rígido del
claro (más de uso general), el poste y emitir el palmo claro, poste y emitir el aguilón
multi del palmo y el Multi-Palmo rígido del capítulo. |